Kärt barn har som bekant många namn, även om talesättet känns en smula osmakligt i det här sammanhanget. Och det är just för barnens skull man, på typ regeringsnivå, bestämde att det kvinnliga könsorganet ska benämnas "snippa" (som kom med i SAOL 2006), något jag varit motståndare till från dag 1 (dock utan att kunna komma med ett bättre förslag). Det känns som "snopp" i femininum och låter alldeles för likt "snipigt" eller "sipp" (egenskaper som oftast dessutom tillskrivs kvinnor) och hade passat bättre som verb för någon trädgårdssyssla eller något man kan göra med en liten liten sax. Men även de mest moderna föräldrar som tvingar på sina söner rosa sparkdräkter och döttrarna blåställ, har börjat anamma ordet, och jag har kapitulerat. Någonting annat än "hum-hum", "framstjärt" eller bara "där nere" måste man ju säga. Ett annat könsetymologiskt dilemma som diskuterats är en kvinnlig motsvarighet till ordet "runka". Där var ordet "scrolla" på tapeten ett tag; ett ord jag faktiskt var lite förtjust i, även om jag alltid tyckt att "runka" borde kunna vara ganska könsneutralt, men som aldrig riktigt tog vare sig skruv eller mutter. Så, okej. Jag lämnar förskolelärarna i fred att lära barnen vad de vill. Jag har verkligen ingen beef med dom.måndag 31 augusti 2009
Små små ord av kärlek
Kärt barn har som bekant många namn, även om talesättet känns en smula osmakligt i det här sammanhanget. Och det är just för barnens skull man, på typ regeringsnivå, bestämde att det kvinnliga könsorganet ska benämnas "snippa" (som kom med i SAOL 2006), något jag varit motståndare till från dag 1 (dock utan att kunna komma med ett bättre förslag). Det känns som "snopp" i femininum och låter alldeles för likt "snipigt" eller "sipp" (egenskaper som oftast dessutom tillskrivs kvinnor) och hade passat bättre som verb för någon trädgårdssyssla eller något man kan göra med en liten liten sax. Men även de mest moderna föräldrar som tvingar på sina söner rosa sparkdräkter och döttrarna blåställ, har börjat anamma ordet, och jag har kapitulerat. Någonting annat än "hum-hum", "framstjärt" eller bara "där nere" måste man ju säga. Ett annat könsetymologiskt dilemma som diskuterats är en kvinnlig motsvarighet till ordet "runka". Där var ordet "scrolla" på tapeten ett tag; ett ord jag faktiskt var lite förtjust i, även om jag alltid tyckt att "runka" borde kunna vara ganska könsneutralt, men som aldrig riktigt tog vare sig skruv eller mutter. Så, okej. Jag lämnar förskolelärarna i fred att lära barnen vad de vill. Jag har verkligen ingen beef med dom.
Prenumerera på:
Kommentarer till inlägget (Atom)
"Hej"-ett asså!!!!! Den är nog den värsta.
SvaraRaderaPå temat nallar och eufemismer: Den kvällen kramades Bamse och Brummelisa extra länge, eller hur det nu var. Ungefär lika sexigt som att mysa.
SvaraRadera